Debian Developers - Re: [RANT] French translation for debconf templates stucked at 90% : analysis

This is Interesting: Free IT Magazines  
Home > Archive > Debian Developers > June 2004 > Re: [RANT] French translation for debconf templates stucked at 90% : analysis





You are viewing an archived Text-only version of the thread. To view this thread in it's original format and/or if you want to reply to this thread please [click here]

Author Re: [RANT] French translation for debconf templates stucked at 90% : analysis
Frank Küster

2004-06-29, 3:17 am

Marc Haber <mh+debian-devel@zugschlus.de> schrieb:

> On Sun, 27 Jun 2004 13:36:18 +0200, Marco d'Itri <md@Linux.IT> wrote:
>
> Being a German native speaker, I write everything in English.


Me, too. Except that I sometimes also provide my own german
translations.

> Usually, I am not impressed by the translations because they usually
> feel clumsy and awkward to me, as if I were explaining the things to a
> child.


I can't tell generally. I don't even know how to make dpkg/debconf speak
german, and I must say I am quite happy with this ignorance.

Probably that's part of the problem with i18n.

Regards, Frank

--=20
Frank K=FCster, Biozentrum der Univ. Basel
Abt. Biophysikalische Chemie
Sponsored Links






Free braindumps | Software forum | Database administration forum

Copyright 2003 - 2009 webservertalk.com